הֲרֵי

הֲרֵי
הֲרֵיII (v. preced., = b. h. הֵן, הִנֵּה) 1) behold, here is. Gen. R. s. 91, end ה׳ הכסףוכ׳ here is the silver Ab. III, 4, a. fr. ה׳ זהוכ׳ such a person is Bets.V, 3, a. fr. ה׳ אלווכ׳ in this case they are B. KamIX, 2 ה׳ שלך לפניך here is thy property before thee (take it in the condition in which it is); a. v. fr.הֲרֵינִי = ה׳ אני behold, I am, will be Naz.I, 1 ה׳ נזיר I will be a Nazir. Kidd.31b ה׳ כפרתוכ׳ may I be the atonement for his rest (a blessing formula for a deceased father); a. fr. 2) ה׳ ש׳־ here is a case of one, if. Meg.3b ה׳ שהיהוכ׳ if one is going to slaughter ; a. fr.

Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature. . 1903.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”